måndag 12 maj 2008

Varför japanskorna varken blir feta eller rynkiga (ingen fisk eller miso nödvändigt!)


Vilken dålig uppdatering det var här då! Dumma dumma… Det är när Beats är ledig som jag blir så distraherad – vi skyller på honom! Vår helg har för övrigt varit en studie i grabbiga VS brudiga intressen. Beats har varit klistrad framför nytt dataspel som går ut på att döda. Jag har sett tre nya avsnitt av Gossip Girl, ett nytt Ugly Betty , senaste Niklas Mat samt två dokumentärer om Kate Moss.

Men nu blir det roligheter av!

I torsdag var jag och den äkta halvan ute på middag med desginteamet på Tiger i Stockholm som var på inspirationsresa i Tokyo. Vi käkade på Beacon, min älskling. Den halstrade tonfisken med chipotlesalsa är att dö för!

I alla fall, Tiger-ligan hade under dagen varit på Tokyu Hands – stadens mest kända ”Creative Life Store” (deras slogan). På Tokyu Hands finns så gott som alla materiella ting du behöver i ditt liv, kläder undantaget (friluftskläder finns, men inga så kallade piffkläder). Det är hit man går för att förstå japanernas flair för prylar, och här säljs allt från supersmarta innovationer och vanliga hushållsmaskiner till skönhetsprylar och rejält bisarra doningar.

Tiger-tjejerna berättade att de på avdelning Skönhet/Hälsa skådat ett bälte som pressade ut bukfettet genom hål, samt några ansiktsmasker som klär in HELA HUVUDET, alltså inte bara en trött gammal duk som den jag körde härom veckan.

Så i lördags var jag och Beats på Tokyo Hands för att köpa ”disaster kit” – vi var lite nojjiga efter förra veckans bävningar, och i kittet ingår grejer som vatten, lysrör, filt, visselpipa, munskydd och energybars – och så klart var vi tvungna att kolla in grejerna tjejerna hade hittat. Hur kan JAG av alla ha missat ett bälte som med våld komprimerar midjemåttet – att fuska med magfettet är ju typ min specialitet!

Uppe på våning 3 kunde så följande beskådas:

Uppstramande ansiktsmask i spejsad design

Man kan ju tro att detta är en spexartikel för barn på rymdmaskerad, men icke. Denna huva är vad den japanska medelålders kvinnan drar på sig när ansiktet behöver stramas upp lite. Billigare än Botox, men vad händer med den äktenskapliga attraktionen när frugan drar på denna innan sänglampan släcks?

Bältet som pressar fett


Ingen förstår vitsen med denna. Om någon kan klura ut hur den fungerar, snälla kommentera! Det är som ett hårt plastbälte som trycker in vissa delar av kaggen, men PRESSAR fram ett jämt fördelat antal valkar. Den GÅR ju bara inte att ha under tajt topp, och vad är då vitsen? Jag vill veta – är öppen för ALLT med slimmingeffekt!

Heltäckande fettförbrännande baddräkt


Vem sa att aftonbadet ska vara en njutning? Dra på denna värmealstrande kroppskondom innan du kliver i badet, och du bokstavligen talat KOKAR bort ditt fett. Japanskorna älskar att bada i och smörja sig med diverse temperaturhöjande substanser (Germanium och chili är hett hett hett!), och för att maxa svettet/fettavsöndringen kan man alltså investera i denna astronautdress. Där går min gräns. För en gångs skull.

Döden för dubbelhakan

Här är räddningen för alla oss som då och då tycker att profilen är mer daggmask än ungdomligt spänstig. Det e’ ba’ å’ tvinga upp jävelskapet! Överväger att bära en sån här i afton när jag och Beats ska se film och käka frozen yoghurt (IGEN!).

Det icke-kirurgiska ansiktslyftet

Jag drömmer, precis som 99 procent av alla damer, om kindben man typ kan vässa pennorna på. Det är lite mer elegant än ens naturliga hamsterkinder, och går inte alls att sminka sig till som alla tidningar skriver (så kallad ”shading” är sjukt svårt). Kanske bör jag investera i det här upplyftande bältet för ansiktet?

Saunakepsen


Va’ falls?! En tjejigt chic keps för biodlare? Nej då, det är bara en helt vanlig Sauna Cap som får oss att svettas ut djävulens krafter, så som orenheter och flabbiga vattenansamlingar.

Bastugördeln

Nu blir jag taggad! Den här står det MARIA på! Klä in kaggen i denna upphettande saunagördel och se centimetrarna SMÄLTA bort! Att denna gadget borde ingå på FN:s lista över tortyrredskap kan jag liksom bortse ifrån så länge jag får på mig mina 26:or i sommar!

Vem behöver plastikkliniker och Hollywoodmetoder när det finns ett helt fåfängans tivoli på Tokyu Hands!

5 kommentarer:

Anonym sa...

Har man inte tid att träna i Japan? Sjukt roliga grejer dock! Tur att vi nöjer oss med diverse krämer i Sverige...

Iallafall, skulle bara säga hej. Jag är Christoffers kusin Maria, och jag brukar läsa din blogg som jag älskar. Hej, hej, hälsa så gott!

Erik sa...

Jag var mest fascinerad av valkuttryckarbältet. Det kan vara så att det pressar fram magrutor, men varför då runt om?

Vi hade en flopp med saunaprodukter för några år sen, minns jag. TV-shop gjorde att folk blev misstänksamma mot dem.

Unknown sa...

Hej,
tack för en fantastisk blogg!

Angående Boneless Belt! Tror faktiskt att det är till för att ha under träningen. Längst upp till vänster står, "för män och kvinnor" i mitten i rosa står det typ "svingande muskler (musik)" under står det ungefär "Den delar stora muskler till små muskler. Den gör muskelträningen bättre. Kaloriförbränningen ökar." I den gula bubblan står det "Träningsbälte. För hemmet eller gymmet (ehhh!!!)Made in Japan". Bältet heter ju boneless belt och bonless hamu betyder kassler på japanska, man kan ju onekligen se likheterna!

MVH

Johan

Maria sa...

Christoffers kusin - gud vad roligt! Snart får vi väl ses live på nån släktgrej haha :)

Loidor - Tack för all support under fameboostgrejen. Blev typ hotad sen att det var förtal att skriva om dem på bloggen, så fick ta bort alla inlägg och kommentarer... Suck...
Så sauna har varit på väg i Sverige alltså!! Jag har provat saunakrämer, och det är sjukt läskigt att kroppen hettas upp så brutalt. KAN bara inte vara bra!!!! Måste bli vätskebrist på typ nolltid...

Johan - TACK för att du reder ut förvittingen kring valkbältet!!!! Vilken innovation! "Delar stora muskler till små" - ååååh jesus!
Boneless hamu haha... Älskar engrish.
Bor du i Japan, hur kan du så bra japanska?! Impad :)

Krams på er!!!

Unknown sa...

Nä, jag bor inte i Japan, men min flickvän är japanska så hon översatte.